SELAMAT DATANG DI PONDOK PESANTREN DIGITAL ULUMUNA F Percakapan Bahasa Arab di Perpustakaan (Pelajaran ke-8) | PUSTAKA ULUMUNA >

FIQIH

Diberdayakan oleh Blogger.

Percakapan Bahasa Arab di Perpustakaan (Pelajaran ke-8)

اَلدَّرْسُ الثَّامِنُ
فِى الْمَكْتَبَةِ
DI PERPUSTAKAAN
نُعْمَانْ   : اَيْنَ تَتَعَلَّمُ يَا اَخِيْ؟
Nu’man     : Dimana kamu belajar saudaraku?

حَلِيْمِيْ  : اَنَا اَتَعَلَّمُ فِى الْجَامِعَةِ الْاِسْلَامِيَّةْ
Halimi        : Saya belajar di Universitas Islam

نُعْمَانْ   : هَلْ هُنَاكَ مَكْتَبَةٌ؟
Nu’man     : Apakah disitu ada perpustakaan?

حَلِيْمِيْ  : نَعَمْ، هُنَاكَ مَكْتَبَةٌ كَبِيْرَةٌ
Halimi        : Ya, disitu ada perpustakaan yang besar

نُعْمَانْ   : هَلْ مَكْتَبَتُكَ مُرِيْحَةٌ؟
Nu’man     : Apakah perpustakaanmu nyaman?

حَلِيْمِيْ  : نَعَمْ، مَكْتَبَتِيْ مُرِيْحٌ جِدٌّ
Halimi        : Ya, perpustakaanku nyaman sekali

15
 


نُعْمَانْ   : هَلْ فِيْهِ كُتُبٌ كَامِلَةٌ
Nu’man     : Apakah didalamnya terdapat kitab-kitab yang    
                     lengkap?

حَلِيْمِيْ  : لَا، لَيْسَتِ الْكُتُبُ كَامِلَةً بَلْ مَحْدُوْدَةً
Halimi        : Tidak, kitab-kitabnya tidak lengkap melainkan terbatas

نُعْمَانْ   : مَتَى تَدْعُوْنِي اِلَى مَكْتَبِكَ؟
Nu’man     : kapan kamu akan mengajakku keperpustakaanmu?
حَلِيْمِيْ  : غَدًا اِنْ شَاءَ اللهُ
Halimi        : Besok InyaAllah (Jika Allah menghendaki)

Gantilah kata-kata di atas dengan kosakata dibawah ini :

مَعْنَى
مُفْرَادَاتْ

مَعْنَى
مُفْرَادَاتْ
Kontemporer
مُعَاصِرٌ

Koran
جَرِيْدَةٌ
Salaf
سَلَفِيٌّ

Majalah
مَجَلَّةٌ
Kartu identitas
شَخْصِيَّةٌ

Tabloid
صَحِيْفَةُ الْمُصَغَّرَةُ
Digital
رَقْمِيٌّ

Kamus
قَامُوْسٌ
Manual
يَدَوِيٌّ

Novel
قِصَّةٌ طَوِيْلَةٌ
Title : Percakapan Bahasa Arab di Perpustakaan (Pelajaran ke-8)
Description : اَلدَّرْسُ الثَّامِنُ فِى الْمَكْتَبَةِ DI PERPUSTAKAAN نُعْمَانْ   : اَيْنَ تَتَعَلَّمُ يَا اَخِيْ؟ Nu’man     : Dimana kamu be...

0 Response to "Percakapan Bahasa Arab di Perpustakaan (Pelajaran ke-8)"

Posting Komentar

Contact me

Powered by 123FormBuilder | Report abuse